تمنح مدرسة الترجمة في دبي شهادة الماجستير في الترجمة وهو برنامج باللغتين العربية والإنكليزية. يشمل المنهاج دراسة أصول الترجمة من الإنكليزية إلى العربية ومن العربية إلى الإنكليزية. ويتضمن برنامج الماجستير في الترجمة مجموعة واسعة من المفاهيم والمصطلحات المواضيعية في شتى الميادين التي يتم العمل بها مثل الأدب والصحافة والإعلام وصياغة النصوص والقانون والاقتصاد والمؤتمرات الدولية والمصارف.
إن انتشار العولمة وثورة تكنولوجيات معالجة المعلومات والاتصالات أدّيا إلى ارتفاع غير مسبوق في الطلب على خدمات الترجمة عبر العالم. فاكتسبت الترجمة أبعادًا جديدة وأصبحت حيوية للأعمال والشركات التي ترغب في:
لن تسمح المساقات المقدمة في برنامج الماجستير في الترجمة لطلابها بالتأمل في فكرة الترجمة فحسب، بل سوف يتسنى لهم أيضًا اكتساب القدرات اللازمة لتحسين مهاراتهم اللغوية والمنهجية، وتقوية مهاراتهم الكتابية بلغتهم الأم، وتنفيذ مشاريع ثنائية اللغة في سياقات مختلفة، وتعزيز مهاراتهم في التواصل بين الثقافات، ليصبحوا مترجمين خبراء ويتقنوا أحدث أدوات إدارة الترجمة أي الترجمة بمساعدة الحاسوب في الخدمات اللغوية. وبهدف إعداد خريجي مدرسة الترجمة دبي للنجاح الأكاديمي والمهني، سيتم تعريف طلاب الماجستير في الترجمة إلى تجربة مباشرة في عالم الترجمة المهني (التدريب).
يمكن لخريجي البرنامج العمل في مجالات عدة مثل المؤسسات الحكومية والمنظمات غير الحكومية والدولية وشركات المحاماة والأسواق المصرفية والمالية ووسائل الإعلام و العلاقات الدولية أو أي ميدان مرتبط بالتواصل.
مدرسة الترجمة - دبي هي فرع أساسي لمدرسة الترجمة – بيروت التي تأسست عام 1980. وتعتبر من أقدم مدارس الترجمة في العالم العربي. وقد هدفت، منذ تأسيسها، إلى تزويد طلبتها بالكفاءات اللغوية والفكرية التي تتيح لهم تلبية حاجات سوق العمل المحلي والإقليمي والدولي في مجالي الترجمة التحريرية والفورية، فإذا بها تدخل وحدها من بين كل مدارس الترجمة في الشرق الأوسط، بفضل خياراتها التربوية ونوعية التعليم الذي تقدّمه، في حلقة المدارس العالمية المنضمة إلى المؤتمر الدولي الدائم للمعاهد الجامعية للمترجمين والتراجمة (CIUTI) وتدخل في تصنيف الجمعية الدولية للمترجمين الفوريين (AIIC) كإحدى أفضل مدارس الترجمة في العالم، وتكسب عضويةَ في الفدرالية الدولية للمترجمين (IFT)، وتبرم اتفاقيات تعاون وتبادل للخبرات مع العديد من مدارس الترجمة في العالم ومع الأمم المتحدة والبرلمان الأوروبي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وغيرها من المنظمات الدولية.
الحرم | حرم دبي |
أدنى شهادة | البكالوريوس |
المعدل التراكمي (GPA) المطلوب | حسب المتطلبات الأكاديمية |
نوع | ماجستير |
أرصدة | 60 |
التكلفة | 1750 درهم إماراتي/ رصيد + VAT |
اللغة | العربية والانكليزية |
مُنح الماجستير علامة الأوروبية المرموقة EMT للفترة 2019-2024، وهي علامة تُمنح حصريًا لمجموعة مختارة من البرامج والدورات التدريبية الممتازة في أوروبا. تدخل مدرسة الترجمة – بيروت، ومدرسة دبي للترجمة فرع أساسي لها، وحدها من بين كل مدارس الترجمة خارج أوروبا كالمؤسسة الأكاديمية الوحيدة التي حصلت على هذه العلامة.
منذ عام 2015، أصبحت مدرسة الترجمة في دبي جزءًا من برنامج الأكاديمي للشريك SDL الذي يسمح لها بإصدار شهادات إس دي إل ترادوس SDL Trados Studio الاحترافية. فهي تقدم مساق الترجمة الآلية الذي يتم العمل فيه على برنامج SDL Trados Studio وهو أحد أهم حلول الترجمة بالاعتماد على ما يسمى ذاكرة الترجمة Translation Memory التي تخزن حصيلة عمليات الترجمة التي يتم تجميعها لتسهيل تدقيق وتحرير مهام الترجمة الجديدة بالاستناد إلى ما سبق ترجمته.