En | Ar

103SIMUM1

Simulation de conférences

Cette unité d’enseignement vise à aider les étudiants à comprendre comment une conférence s’organise, à déterminer les principaux acteurs dans une conférence et les tâches requises d’un traducteur de conférences avant, pendant et après la tenue d’une conférence dans le cadre d’une organisation gouvernementale, non-gouvernementale ou agence des Nations Unies.


Temps présentiel : 15 heures


Charge de travail étudiant : 50 heures


Méthode(s) d'évaluation : Jeux de rôle, Travail sur terrain, Travaux pratiques contrôlés


Référence :
Pas de références précises. Il s’agit de documents réels travaillés en temps réel. Matériel : enregistrements audio et vidéo, et matériel de conférence. Nouveaute 2020: Initiation aux conferences en ligne; webinaires, etc...

Ce cours est proposé dans les diplômes suivants
 Master en traduction - option : traducteur de conférence
Master en traduction