Tandem ETIB/ISIT

Année 2020-2021

Le vendredi 6 novembre 2020, l’École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth (ETIB) et l’Institut supérieur d'interprétation et traduction – Paris (ISIT) ont ouvert un nouveau chapitre de coopération renforcée. Malgré la période difficile que le Liban et la France traversent actuellement, il a été convenu de lancer un partenariat inédit entre ces deux prestigieux établissements au niveau des Masters d’interprétation de conférence.

Organisée par Mme Gina Abou Fadel Saad, Doyen de la Faculté de langues et de traduction (FdLT) et Directrice de l’ETIB, et Mme Sarah Bordes, Directrice du développement international et des accréditations à l’ISIT, la rencontre en ligne a permis aux onze étudiants participant à ce programme de se rencontrer pour la première fois.

Enrichie par la participation active de Mesdames Lena Menhem, Elsa Yazbek Charabati, Cherine Haidar Ahmad et Nayla Younes, cette réunion a permis aux onze interprètes en herbe de comprendre et d’assimiler la portée de cet exercice.

En effet, la création de groupes de travail mixtes, qui ont l’avantage d’être personnalisés et flexibles, va rendre l’échange de connaissances, d’expériences et d’expertise plus simple. Grâce à ce partenariat, ces échanges seront mutuellement bénéfiques et permettront, on l’espère, de combler les lacunes de chacun plus rapidement. 

Le vendredi 6 novembre 2020 a montré au grand jour la résilience de ces deux grandes institutions académiques. Elles ont pu dégager de la crise sanitaire une vraie opportunité qui répondra aux besoins de leurs étudiants respectifs.