ETIB, la Seule École Non Européenne à Faire Partie de l'EMT

Jeudi 20 et vendredi 21 octobre 2022

L'Institut d'études de traduction de l'Université Charles de Prague a accueilli la réunion du réseau hybride EMT les 20 et 21 octobre 2022. Mary Yazbeck, responsable du Département de traduction à l'École des traducteurs et interprètes de Beyrouth de l'Université Saint-Joseph de Beyrouth (ETIB-USJ), a participé à cette réunion, l'ETIB étant la seule école non européenne à faire partie de ce prestigieux réseau de programmes universitaires de master en traduction.

 La réunion qui s’est étendue sur deux jours, a été organisée sous le thème de « La traduction dans une Europe en mutation » et consacrée à la discussion de sujets clés tels que l'exploration des emplois émergents de l'industrie de la langue, la révision à la Direction générale de la traduction de la Commission européenne (DGT), la traduction scientifique, la gestion de la directionalité en traduction et l’évaluation du rendement de la traduction électronique sur des plateformes multilingues.

Parallèlement à la réunion de son réseau, l’EMT a également organisé un événement lié à la langue et à la traduction : les membres du réseau ont ainsi souligné les synergies entre le milieu universitaire et le marché/réseau local, de même que la nécessité d'explorer d'autres possibilités de coopération ; ils ont aussi abordé  l'impact de la guerre en Ukraine sur l'industrie de la traduction.

Lire aussi : ETIB, the Only Non-European School to be Part of EMT