Être traducteur, c’est donner du sens dans un monde saturé d’informations

Décembre 2025


En tant que bénévoles au palais présidentiel de Baabda, six de nos étudiantes du Master en traduction de l’ETIB : Nathalie Ali, Serena Bader, Georgette Birak, Lea El Kattar, Nour Kiwan et Jenny Tayar ont mené une mission qui en dit long sur la sincérité de leur engagement et la maturité de leur parcours. Elles ont plongé au cœur d’un moment historique : la visite du Pape Léon XIV au Liban. Entre rythme soutenu, imprévus et pression médiatique, elles ont assuré la couverture de l’événement, traduit l’actualité en temps réel et maintenu la rigueur du message avec une remarquable maîtrise professionnelle. Courage, précision, intégrité. Elles ont donné à voir ce que signifie être traducteur aujourd’hui : donner du sens dans un monde saturé d’informations. Une expérience qui marque. Et un rappel que certaines leçons ne s’apprennent qu’au contact du terrain.

 

 



PARTAGER :