Rendez-vous à la Fac- ETIB

Jeudi 12 février 2026


Et si les langues devenaient votre super-pouvoir ?

Traduire aujourd’hui, ce n’est plus seulement changer de langue. C’est penser, créer et agir dans un monde connecté, numérique et multiculturel. À l’ère de l’intelligence artificielle, le traducteur est un créateur de sens, capable d’allier maîtrise des langues, intelligence humaine et technologies.

À l’ETIB, nous formons le traducteur de demain : polyvalent, curieux, à l’aise avec les outils numériques, doté d’un solide sens interculturel. Un traducteur augmenté, qui sait collaborer avec l’IA, structurer le sens et faire entendre les voix humaines dans des contextes complexes.

Ce profil ouvre des carrières multiples et stimulantes : organisations internationales, médias, diplomatie, mais aussi localisation de sites et de jeux vidéo, communication multilingue, industries des langues, ingénierie linguistique. Designer conversationnel, stratège de contenus multilingues, consultant en communication interlinguistique… des métiers d’avenir, au cœur du monde numérique.

 

Envie d’en savoir plus ?


Les élèves francophones et anglophones de Première et Terminale sont invités à la journée Portes ouvertes de l’ETIB.

📍 Jeudi 12 février 2026 – 16h30
Salle Joseph Zaarour, 6ᵉ étage, Bâtiment A
Campus des Sciences humaines, rue de Damas

Parents et amis sont les bienvenus. Une réception suivra la rencontre.

 

👉 Inscription obligatoire :
Prière de confirmer votre présence en complétant le formulaire sur le lien suivant : Rendez-vous à la Fac ETIB - USJ 2026 – Fill out form ou en scannant le code QR dans l’invitation ci-jointe.

 

**********************************************************************************

 

What if languages became your superpower?

 

Translating today is no longer just about switching from one language to another. It is about thinking, creating, and acting in a connected, digital, and multicultural world. In the age of artificial intelligence, translators are creators of meaning, combining linguistic excellence, human intelligence, and technology.

 

At ETIB, we train the translator of tomorrow: versatile, curious, and confident with digital tools, equipped with a strong intercultural mindset. This augmented translator knows how to work alongside AI, structure meaning, and give a human voice to complex messages across languages and cultures.

This new profile opens the door to a wide range of exciting careers. Beyond international organizations, diplomacy, and media, graduates can thrive in website and video game localization, multilingual communication, language industries, and linguistic engineering. Conversation designer, multilingual content strategist, intercultural communication consultant — these are the careers of the future, at the heart of the digital world.

Curious to learn more?

French- and English-speaking students in Première and Terminale are warmly invited to ETIB’s Open Day.

📍 Thursday, February 12, 2026 – 4:30 p.m.
Joseph Zaarour Hall, 6th floor, Building A
Humanities Campus, Damascus Road

Parents and friends are welcome. A reception will follow the presentation.

👉 Registration is required
Please confirm your attendance by completing the form at: Rendez-vous à la Fac ETIB - USJ 2026 – Fill out form or by scanning the QR code on the attached invitation.

Languages are evolving. Professions are changing.
Come discover how your future can begin with words.

Mary Yazbeck
Professeur associé
Directeur



PARTAGER :