En | Ar

103DMARL1

Découverte du monde arabe

تهدفُ هذه الوحدة التعليمية إلى تعريف الطالب الوجه الآخر للوطن العربي. فتتناول الجانبَ الفنيّ والثقافي والفكريّ منه وتسهمُ في إغناء معلوماته بالعودة به إلى القرن العشرين وإدخاله عالماً شهد تقدمًا ملموساً في هذه المجالات. فتتناول الأدب المعاصر (شعراء وكتاب عالجوا مواضيع اجتماعية وسياسية وفلسفية) والسينما (المصرية واللبنانية تحديداً) والفن الحديث (التمثيل، التصوير، الرسم، النحت، الفرق الموسيقية). تشكل هذه الوحدة منطلقاً يساعد المترجم على أن يغني مخزونه المعرفي في الحضارة العربية المعاصرة ويألف المفاهيم ,المصطلحات الثقافية والفنية والفلسفية المتداولة في لغته الأم كي يقارب النصوص والوثائق بثقةٍ ومعرفةٍ مسبقتين. تسهم هذه الوحدة أخيراً في حثّ الطالب على إجراء الأبحاث وتحليل البيئة لفهم السياق والخلفية الثقافيين الكامنتين وراء الأعمال الفنيّة والأدبية.


Temps présentiel : 12.5 heures


Charge de travail étudiant : 50 heures


Méthode(s) d'évaluation : Exposé écrit, Exposé oral


Référence :
- https://www.aljazeera.net/news/arabic - https://www.alarabiya.net/ar - www.annahar.com - https://www.neelwafurat.com/ - https://www.youtube.com/watch?v=97_cpNEUAms (فيلم دكتور زيفاغو) - https://www.youtube.com/watch?v=Ah6kKAAJmlM (مقابلة فاتن حمامة بالفرنسي) - https://www.youtube.com/watch?v=EbV1fp9WSlo (غسان كنفاني – الجريمة السياسية- الكلمة البندقية) - "سأخون وطني هذيان في الرعب والحرية"، دار المدى للطباعة والنشر، محمد الماغوط، 2016. - مسرحية "الزعيم"، عادل إمام. - مسرحية "كاسك يا وطن"، محمد الماغوط ودريد لحام.

Ce cours est proposé dans les diplômes suivants
 Licence en traduction
Licence en traduction
Licence en traduction - Anglais langue B
Licence en traduction - Anglais langue B