En | Ar

103PPTBL1

Parler, écrire pour traduire (Français) 1

Cette unité d’enseignement est dispensée en Licence. Elle contribue à développer chez l’étudiant la compétence suivante : s’exprimer correctement et clairement dans les langues de travail (A, B et C) à l’oral et à l’écrit. Elle vise donc à parfaire le niveau linguistique de l’étudiant et à pallier aux lacunes éventuelles qu’il aurait accumulées au fil de son parcours scolaire. Elle lui permet aussi d’utiliser les divers registres de langue et de développer sa sensibilité linguistique pour exercer sa créativité.


Temps présentiel : 28 heures


Charge de travail étudiant : 100 heures


Méthode(s) d'évaluation : Examen final, Examen partiel, Exposé oral, Travaux pratiques contrôlés


Référence :
- Grévisse, M. (1975). Le bon usage. Gembloux : Duculot - Grévisse, M., Briet, H. (2010). L'accord du participe passé - Règles, exercices et corrigés. Duculot. - Grévisse, M. (2004). Quelle préposition ? Duculot. - Dictionnaire Le Petit Robert.

Ce cours est proposé dans les diplômes suivants
 Licence en histoire - relations internationales
Licence en histoire - relations internationales
Licence en traduction
Licence en traduction
Licence en traduction - Anglais langue B
Licence en traduction - Anglais langue B