École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth...(ETIB)
Agua de rosas, agua de vinagre Escribir, traducir, disfrutar. Traduction: la formation, les spécialisations et la profession
Une figure de la modernité poétique libanaise: Ounsi El-Hage
الهبة ترجمة مصطلحات تعليم الترجمة sous la direction de Jean DELISLE-Hannelore LEE-YANKE-Monique C.CORMIER. مقاربة ثلاثيّة الأبعاد-في ترجمة النّص المتخصّص حالة النّص الطّب، طبّ العيون من القديم إلى الحديث
Sources-Cibles
Numéros : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 -
<< Autre recherche
|