Abonnements & commandes  Contact Panier (0)  



 

  Résultat de la recherche  
 
 

École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth...(ETIB)

Agua de rosas, agua de vinagre
Escribir, traducir, disfrutar.
Traduction: la formation, les spécialisations et la profession


Une figure de la modernité poétique libanaise: Ounsi El-Hage


الهبة
ترجمة
مصطلحات تعليم الترجمة
sous la direction de Jean DELISLE-Hannelore LEE-YANKE-Monique C.CORMIER.
مقاربة ثلاثيّة الأبعاد-في ترجمة النّص المتخصّص
حالة النّص الطّب، طبّ العيون من القديم إلى الحديث
Sources-Cibles
Numéros : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 32 -


<< Autre recherche

 
 
© 2013 - Université Saint-Joseph     
Tous droits réservés pour textes et photos - Service des publications et de la communication